夫人有些惊疑不定。
她自然希望情人就只做情人,不要掺任何非分之想。
直到她大略的阅读过这页书才松了口气。
他大概在看一本冒险家小说,关于红眼症的描写只占了这一页数千个字符中非常小的一部分。
【我坐在树下煎火腿,詹姆斯并用他冒险家的经历给我讲一些故事。】
【他说我眼睛发红,我说是老毛病了,他神秘的摇了摇手指说:不。】
【对于七海的冒险家来说,红眼症并不是什么小疾病。它牵扯到一大恶疾。】
【你猜错了,不是恶疾,而是诅咒。我满不在乎的说道。】
【诅咒?】
【是时间的诅咒,我被时蚀珊瑚寄生了,它时常会让我痒的发狂。】
【啊,我听说过时蚀珊瑚,这是一种寄生虫——难怪你的脾气这么暴躁,还有,这么需要女人。】
【这话我倒是没听说过,于是好奇的问他:那是什么意思?】
【但詹姆斯只是暧昧的笑了笑,它会让你变得跟现在大不一样。】
【除此之外,他什么也不肯说了。】
【于是,时隔30年,我写下这本游记的时候,仍然不知道时蚀珊瑚是什么东西。】
【不过他说的没错,我越来越不像个人了,或许,欲望已经吞噬了我,让我变成了他最忠诚也是最邪恶的奴仆。】
惠特尼夫人捻着书页,浑身冰冷。