哈罗德靠在椅背上,想起昨天接到的电话。国务院新闻办公室的一位官员,委婉地表达了“关切”,说最近一些媒体对中国的报道“可能助长反美情绪”。
“尤其是那场什么‘修仙辩论’,”那位官员在电话里说,“被左翼媒体拿来攻击我们的社会制度。这不利于盟国团结。”
哈罗德当时回答:“新闻自由,先生。而且,如果我们的社会制度连一场外国文人的讨论都经不起,那问题恐怕不在讨论本身。”
挂了电话后,他吩咐助理:“把关于中国‘仙界辩论’的所有报道整理一份,我要看看。”
现在,他看着桌上那叠材料,陷入了沉思。
作为一个老派自由主义者,他本能地反感任何形式的“反美宣传”。
但作为一个媒体人,他又不得不承认:这场辩论触及了一些深层问题。
比如,美国的繁荣,在多大程度上依赖对黑人的剥削、对移民的压榨、对拉美的经济控制?
比如,我们引以为傲的“美国梦”,是不是真的向所有人开放?
还是说,它只是一张“仙界入场券”,需要特定的肤色、阶级、出身才能获得?
哈罗德揉了揉太阳穴。这些问题太沉重,他不想深究。
但作为主编,他敏锐地感觉到:这个话题,会火。
果然,下一期《纽约客》出版后,那幅漫画引起了热烈讨论。
有读者来信赞扬“一针见血”,有读者愤怒指责“诋毁美国”,还有读者问:“那个‘仙界辩论’到底是什么?能不能详细介绍一下?”
哈罗德让编辑写了一篇背景介绍,放在漫画旁边。文章末尾写道:
“这场发生在地球另一端的讨论提醒我们:在我们努力向世界输出‘美国梦’的同时,世界也在审视这个‘梦’的真实成分。也许,我们应该先把自己的‘梦’打扫干净。”
文章登出后,哈罗德收到了三封辞职信——都是杂志社里的保守派编辑。
他没挽留。
他知道,有些裂痕一旦出现,就再也合不上了。
华盛顿,国务院大楼。
卡顿助理的办公室里,气氛凝重。
“这是本月第三份欧洲使馆发回的简报,”卡顿把一叠文件摔在桌上,“都说当地左翼媒体在利用中国的‘修仙辩论’攻击我们。伦敦、巴黎、斯德哥尔摩……连瑞士都开始了!”
坐在对面的国务院东亚司司长约翰逊推了推眼镜:“先生,我认为您过虑了。这只是一场学术讨论……”
“学术讨论?”卡顿打断他,“约翰逊,你告诉我——为什么中国的学术讨论,会被欧洲人拿来批判美国社会?为什么我们的‘美国梦’,在他们的报道里成了‘剥削者的仙界’?”
约翰逊沉默。
“因为这场讨论戳中了某些人的痛处!”卡顿站起来,在办公室里踱步,“那些欧洲左翼,本来就对我们不满。现在好了,中国人给了他们一个完美的比喻——‘仙界’,‘金字塔’,‘小仙童’!多形象啊!连不识字的工人都能听懂!”
“那……我们应该怎么做?”约翰逊小心地问。
卡顿停下脚步:“第一,让驻欧洲使馆加强对当地媒体的‘沟通’,委婉地提醒他们——我们是盟友,不该互相拆台。
第二,让高斯大使评估一下,胡风、贾玉振这些人,到底有多大影响力。如果必要……可以接触一下,看看能不能‘引导’他们的讨论方向。”
“引导?”约翰逊皱眉,“这恐怕很难。据我了解,贾玉振是个很独立的人,不接受任何官方的资助或指导。”
“那就创造一些‘民间交流’的机会。”卡顿坐回椅子,“比如,让某个美国基金会邀请他去美国访问,或者,资助他的‘希望基金’。人嘛,总是需要资源的。有了资源,就好说话了。”
约翰逊点点头,但心里不以为然。他看过贾玉振的资料,知道这个人连重庆政府的招安都拒绝了,会接受美国的“引导”?
但他没说出来。
在官僚体系里,有时候装糊涂比说实话更安全。
卡顿继续说:“第三,也是最关键的——我们要加速推进对华援助的宣传。要让中国人知道,我们不是‘仙界’,我们是真诚的朋友,是来帮他们打日本的。那些关于‘剥削’‘压迫’的讨论,都是……都是偏离重点的噪音。”
“明白。”约翰逊记下要点。
离开卡顿办公
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【笔趣阁】 m.3dddy.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。